Četvrti po redu međunarodni susret izdavača Fellowship 20.2 5
Dvanaest predstavnika izdavačkih kuća i književnih agencija iz sveta biće
učesnici četvrtog po redu međunarodnog susreta izdavača „Fellowship Novi
Sad 20.25”, koji organizuje Kulturni centar Vojvodine „Miloš Crnjanskiˮ.
„Fellowship Novi Sad 20.25” biće održan od 13. do 17. avgusta 2025. godine u
Novom Sadu i Beogradu, a ove godine će učesnici biti iz Kine, Rusije,
Mađarske, Italije, Turske, Egipta, Severne Makedonije, Nemačke i
Pakistana.
Fellowship Novi Sad je međunarodni skup izdavača u okviru Programa
stručnih skupova, koji kreiranjem međunarodne platforme omogućava
domaćim piscima i izdavačima da sarađuju sa stranim urednicima,
izdavačima, prevodiocima i piscima. Program stručnih skupova koji
omogućava književnim stručnjacima iz celog sveta da upoznaju svoje srpske
kolege u svojim oblastima, podele ideje i iskustva i započnu nove projekte.
Uz program Ministarstva kulture Republike Srbije, značajan je pri
pomaganju prevođenja značajnih dela srpskih pisaca na svetske jezike.
Povodom održavanja četrtog po redu Fellowshipa, Nenad Šaponja, direktor
Kulturnog centra Vojvodine „Miloš Crnjanskiˮ je izjavio:
„Program Festivala je zamišljen kao sled događaja: jedan je susret,
takozvani match-making, izdavača sa izdavačima, domaćih i stranih koji će
se održavati u Narodnoj biblioteci Srbije u Beogradu. U Novom Sadu ćemo
organizovati niz predavanja u kojima će se naši gosti upoznati sa
savremenom srpskom prozom, savremenom književnošću za decu koja se
stvara na našem jeziku, a takođe i sa tržištem knjiga u Srbiji. Te
informacije su veoma zanimljive i bitne jer je to ono na osnovu čega će se
gosti opredeliti kako će ući u razmenu, koje autore će odabrati i kako će
njihove naslove predstaviti.
Glavna ponuda jeste da izdavači u celom svetu znaju šta je dobro da objave,
odnosno koje su najveće vrednosti, tj. najznačajnije knjige koje bi trebalo
prevesti na njihov jezik. Ali, kao i kod svih stvari kada je prezentovanje
kulture u pitanju, ne treba gledati samo brojeve već treba u vidu imati
čitavu slagalicu. Efekti ovakvih skupova će se odraziti i na druge
izdavače koji ne učestvuju direktno na skupu, na novinare, na stav o
promociji kulture na nove načine”, ističe Šaponja.
Svečani početak susreta zakazan je u četvrtak 14. avgusta u 10 časova u
Svečanoj sali Matice srpske. Nakon toga, prisutni će imati prilike da
čuju predavanje o savremenoj srpskoj prozi, koje će održati Snežana Savkić
(Institut za književnost i umetnost u Beogradu). O tržištu knjiga u Srbiji
govoriće Milan Trpković, sekretar Udruženja izdavača i knjižara Srbije i
Mladen Vesković iz Ministarstva kulture Republike Srbije.
Slađana Ilić i Violeta Đorđević (Biblioteka grada Beograda) će istog
dana u 14.45 časova održati predavanje o srpskoj književnosti za decu, a
susret u Matici srpskoj biće završen nakon predavanja Mladena Veskovića,
koje je planirano u 15.30 časova, na temu „Kako dobiti grant od
Ministarstva Republike Srbije za prevodeˮ.
Narednog dana, u petak 15. avgusta, učesnici ovogodišnjeg Fellowshipa će se
u Narodnoj biblioteci Srbije susresti sa domaćim izdavačima. Izdavačke
kuće iz Srbije koje će im predstaviti svoju delatnost su: „Kreativni
centar”, „Deretaˮ, „Pčelica”, “Geopoetika” i drugi.
Tokom dana, gosti će obići i Spomen-muzej našeg nobelovca Ive Andrića.
Susret se završava u subotu, 16. avgusta u Novom Sadu, kada će gosti imati
priliku da vide izložbu knjiga naših autora na engleskom jeziku u
Digitalnom omladinskom centru u Novom Sadu. Izdaea i pisce predstaviće
Sara Ivković i Violeta Đoršević. Takođe, biće organizovan i panel sa
početkom u 10 sati na kojem će se diskutovati o promovisanju nacionalne
književnosti. Na panelu učestvuju Senja Požar (Slovenija), Dejan
Trajkovski (Severna Makedonija), Mila Mihajlović (Italija) i Nenad
Šaponja (Srbija).
Gosti će u subotu posetiti i Muzej grada Novog Sada na Petrovaradinskoj
tvrđavi.






